Prevod od "dos cantos" do Srpski

Prevodi:

sa sve

Kako koristiti "dos cantos" u rečenicama:

Consigo ver por trás dos cantos, e até o seu traseiro cabeludo...
Da, mogu da vidim iza æoška i pravo u tebe dlakavog...
Se é verdade, deveria nevar lá, como se diz... nos versos dos cantos.
Èuo sam, da duh planine èeka gore, na vrhu.
Os anjos libertaram os ventos dos cantos do mundo.
Anðeli su pustili vetrove sa uglova zemlje.
Disseram que se eu entrasse, não poderia sair no meio dos cantos.
Reèeno mi je da, ako uðem, ne mogu da izaðem pre nego što se završi prvi set pesama.
Aqui está um dos cantos aqui onde eu costumava vir para cima e policial o tempo todo.
Tu, na jednom od ovih æoškova... sam obièno dolazio i tu bih zjakao po ceo dan.
Alguma coisa dos cantos mais profundos de sua mente.
Nešto iz tamnog dijela tvog uma.
Sabe, eu cheguei a conclusão de que quando eu morrer, eu gostaria de morrer como Pumpernickel quieto, sem dor com barras de chocolate saindo dos cantos da minha boca.
Znate, došao sam do zakljuèka da kada umrem, želeo bih da umrem kao Ražani, tiho, bezbolno, sa èokoladnim ledenim štapiæima u svojim ustima.
Eu olhava o mundo dos cantos e aprendi a não sonhar.
Posmatrala sam svet sa ivice i nauèila da ne sanjam.
O som dos cantos, vai rebatendo nos obstáculos e graças a seu agudo sentido de audição... traçam uma imagem mental do caminho...
Zvuk njihovog pevanja odbijao bi se od objekata. Koristeæi svoje visoko istrenirane uši, mogli su da "naslikaju" mentalnu sliku puta koji sledi.
Os líderes humanos rapidamente ordenaram a exterminação do B1-66ER..e de cada um de seu tipo em cada um dos cantos desta terra.
Voðe ljudi su brzo naredile uništenje B1-66ER i svih nalik njemu svugde na planeti.
Nossos olhos testemunham um espetáculo grotesco... convocado dos cantos mais sombrios do império de Xerxes.
Naše oèi su svedoci grotesknom spektaklu iz najmraènijih kutaka Kserksovog carstva.
Sabe, na minha experiência descobri que estes puzzles se resolvem melhor se você encontrar todas as peças dos cantos.
Hej, znaš, iz mog iskustva... otkrio sam da se ove slagalice najbolje rade... ako prvo pronadješ sve iviène delove.
Como podem ver algumas letras dos cantos estão ilegíveis.
Sakrij ovo. "Zamolio me je da je sakrijem negdje gdje je nitko neæe pronaæi... a zatim je rekao...
Provavelmente em volta do perímetro todo, posicionado em um dos cantos da cidade.
Verovatno se prostiru oko celog grada, Najverovatnije su postavljeni negde izvan, na ivici grada.
Tommy, fique longe dos cantos. Sinta este cara.
Tomi, štedi se, ispitaj njegovu snagu, kao što znamo.
Fica fora dos cantos e das cordas.
Ne idi u uglove, izbegavaj konopac.
Os lutadores sairão dos cantos e tocarão essa linha.
A sad, borci æe doæi iz svojih uglova i stati na ovu liniju.
A única chance que estou aqui é tirá-lo dos cantos em tal forma que eu posso usar esse poder.
Jedinu šansu koju imam je da ga izvezem iz krivine u takvom stanju da mogu da iskoristim svu snagu.
"Escondida num dos cantos mais afastados..." "do Terceiro Mundo, há um lugar onde há sempre..." "comida suficiente e até sobremesa..."
"Skriveno negde u najdaljim æoškovima treæe zemlje nalazi se mesto na kom uvek ima dovoljno hrane, èak i dezerta, gde je zimi toplo, a hladno leti, i gde svaka porodica živi sreæno do kraja života...
Cheque os suportes dos cantos e alinhe a peça!
Proverite potporaèe i poreðajte ih. Držite èvrsto g.
Como as nuvens dirigem-se para o interior, elas trazem chuva para um dos cantos menos explorados do nosso planeta.
Oblaci putuju u unutrašnjost, i donose kišu, nad jednim od najmanje istraženog mesta planete.
Não, ok, vou pegar as dos cantos, você pode fazer a parte divertida, as do meio.
Ne, u redu, ali ću se uglovi uradi, onda možete da uradite zabavu bit - punjenje u sredini.
Tenho os melhores tônicos vindos dos cantos mais remotos do globo.
Ovo su sve najizuzetniji ljekoviti tonici i eliksiri, pribavljeni iz najdaljih krajeva svijeta.
É concebível... que alguém tenha conseguido escapar dos cantos delas.
Тај неко могао да побегне своје песме.
Criaturas mal amadas ambas arrancadas dos cantos escuros.
Nevoljena stvorenja koja su ispuzala iz mraènih æoškova.
À medida em que ele comia, ele estava tão satisfeito -- ele provavelmente tinha uns 90kg de carne na barriga -- e à medida em que ele comia por um dos cantos da boca, regurgitava pelo outro canto da sua boca.
I dok je jeo, bio je toliko sit - imao je otprilike 90 kg mesa u svom stomaku - i dok je jeo na jednu stranu usta, na drugu je povraćao.
Eu acho surpreendente que alguém dos cantos sombrios do ciberespaço possa tornar-se a voz de oposição, ou mesmo, a última linha de defesa, talvez alguém como o "Anonymous", a marca líder do "hack-tivismo" global.
Zapanjujuće je kako neko iz mračnih ćoškova sajberspejsa može da postane glas opozicije, čak i njena poslednja linija odbrane, možda neko kao Anonimusi, vodeći brend globalnog haktivizma.
Judeus e cristãos, assim como estudantes pagãos, viajavam dos cantos mais remotos do império para estudar com ela.
Јеврејски и хришћански, као и пагански ученици, путовали су од крајњих делова царства како би их она подучавала.
0.33520793914795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?